Sérsniðinn Plush leikfangaframleiðandi fyrir viðskipti

Greement sem ekki er gefin út

Þessi samningur er gerður frá því   dagur   2024, við og á milli:

Að upplýsa aðila :                                    

Heimilisfang :                                           

Netfang :                                      

Móttaka partý :Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.

Heimilisfang :Herbergi 816 & 818, Gongyuan bygging, nr.56 Vestur af WenchangVegur, Yangzhou, Jiangsu, Höka.

Netfang :info@plushies4u.com

Þessi samningur gildir um upplýsingagjöf sem upplýsti aðila um móttöku aðila um ákveðin „trúnaðarmál“ skilyrða, svo sem viðskiptaleyndarmál, viðskiptaferla, framleiðsluferla, viðskiptaáætlanir, uppfinningar, tækni, gögn af einhverju tagi, ljósmyndum, teikningum, viðskiptavinum lista, reikningsskilum, söluupplýsingum, upplýsingum um viðskipti með hvers konar, eða þróunarverkefni eða áætlanir, prófanir, sem ekki eru opinberar upplýsingar um viðskipti með umfjöllun um viðskipti, hugmyndir, eða áætlanir um það sem þetta er um það að ræða um þetta sem þetta er opinbert um það sem ekki er opinbert upplýsingatækni, um það að ræða um það að ræða um það sem þetta er um þetta að ræða um þetta sem þetta er um það að ræða um það sem ekki er opinbert upplýsingatengsl, sem er um ræða, eða áætlanir eða niðurstöður, til þessa að ræða að ræða þetta til þessa að ræða að ræða um þetta að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða um það að ræða að ræða. Samkomulag, miðlað til gagnaðila á hvaða formi sem er eða með hvaða hætti, þar með talið, en ekki takmarkað við, skriflega, ritað, segulmagnaðir eða munnlegar sendingar, í tengslum við hugtök sem viðskiptavinur lagði til. Slík fortíð, nútíð eða fyrirhuguð upplýsingagjöf til móttökuflokksins eru hér eftir vísað til „sérupplýsinga“ aðilans.

1.. Með tilliti til titilgagna sem uppljóstrunaraðilinn birtir, er móttakandi aðilinn sammála hér með:

(1) Geymið titilgögnin stranglega trúnaðarmál og gerðu allar varúðarráðstafanir til að vernda slík titilgögn (þ.mt, án takmarkana, þær ráðstafanir sem móttökustaðinn notar til að vernda eigin trúnaðarefni);

(2) ekki að upplýsa nein titilgögn eða neinar upplýsingar sem fengnar eru úr titilgögnum til þriðja aðila;

(3) ekki að nýta sér upplýsingarnar hvenær sem er nema í þeim tilgangi að meta innbyrðis tengsl sín við uppljóstrunaraðila;

(4) Ekki til að endurskapa eða snúa við verkfræðingnum titilgögnum. Móttakandi aðili skal útvega að starfsmenn hans, umboðsmenn og undirverktakar sem fá eða hafi aðgang að titilgögnum geri trúnaðarsamning eða svipaðan samning svipaðan í efni og samningur þessa.

2.. Án þess að veita nein réttindi eða leyfi, er upplýsingagjöfin sammála því að framangreint eigi ekki við um neinar upplýsingar eftir 100 ár frá upplýsingagjöf eða um allar upplýsingar sem móttökuaðilinn getur sýnt að hafa;

(1) er orðinn eða er að verða (annað en með röngum athöfnum eða aðgerðaleysi móttökuflokksins eða meðlima hans, umboðsmanna, ráðgjafareininga eða starfsmanna) sem almenningur stendur til boða;

(2) Upplýsingar sem hægt er að sýna fram á skriflega hafa verið í eigu eða þekkt fyrir móttökuflokkinn með notkun áður en móttökuaðilinn fékk upplýsingarnar frá upplýsingaflokknum, nema að móttökuflokkurinn sé í ólögmætri vörslu upplýsinganna;

(3) upplýsingar sem þriðji aðili hefur löglega upplýst um hann;

(4) Upplýsingar sem hafa verið þróaðar sjálfstætt af móttökuflokknum án þess að nota eigin upplýsingar um upplýsingagjöf aðilans. Móttökuaðilinn getur birt upplýsingar til að bregðast við lögum eða dómsúrskurði svo framarlega sem viðtakandi aðilinn notar duglega og skynsamlega viðleitni til að lágmarka upplýsingagjöf og gerir aðila sem upplýsir að leita að verndarskipan.

3. Ef titilgögnin eru á formi sem ekki er hægt að skila eða hafa verið afrituð eða umrituð í önnur efni, skal þau eyða eða eyða.

4.. Viðtakandi skilur að þessi samningur.

(1) krefst ekki upplýsingagjafar um neinar eigin upplýsingar;

(2) krefst þess að aðilinn sem upplýsingagjöf fari ekki í nein viðskipti eða hafi nein tengsl;

5. Upplýsingaflokkurinn viðurkennir ennfremur og samþykkir að hvorki uppljóstrunaraðilinn né neinn af stjórnendum hans, yfirmönnum, starfsmönnum, umboðsmönnum eða ráðgjöfum leggi fram eða muni gera neina fulltrúa eða ábyrgð, tjáða eða gefa í skyn, um heilleika eða nákvæmni titilgagna sem gefin eru við viðtakandann eða ráðgjafa sína og að viðtakandinn skuli bera ábyrgð á eigin mati á breytingum sem hafa verið beitt.

6. Misbrestur hvors aðila við að njóta réttinda sinna samkvæmt grunnsamningi hvenær sem er í nokkurn tíma skal ekki túlka sem afsal á slíkum réttindum. Ef einhver hluti, hugtak eða ákvæði þessa samnings er ólögmætt eða óframfylgjanlegt, skal gildi og framfylgd hinna hluta samningsins vera óbreytt. Hvorugur aðili getur framselt eða flutt allan eða einhvern hluta réttinda sinna samkvæmt þessum samningi án samþykkis gagnaðila. Ekki er heimilt að breyta þessum samningi af neinum öðrum ástæðum án fyrirfram skriflegs samkomulags beggja aðila. Nema einhver framsetning eða ábyrgð hér sé sviksamleg, inniheldur þessi samningur allan skilning aðila með tilliti til efnisins hér og kemur í stað allra fyrri framsetninga, skrifa, samningaviðræðna eða skilnings með tilliti til þess.

7. Þessu samkomulagi verður stjórnað af lögum um staðsetningu upplýsingaflokksins (eða, ef upplýsingaflokkurinn er staðsettur í fleiri en einu landi, staðsetningu höfuðstöðva hans) („yfirráðasvæðið“). Aðilar eru sammála um að leggja fram deilur sem stafa af eða tengjast þessum samningi við dómstóla sem ekki eru einkarétt á svæðinu.

8.Yangzhou Wayeah International Trading Co., trúnaður Ltd. og skyldur sem ekki eru samkeppni varðandi þessar upplýsingar skulu halda áfram um óákveðinn tíma frá gildistöku þessa samnings. Yangzhou Wayeah International Trading Co., skyldur Ltd. varðandi þessar upplýsingar eru um allan heim.

Í vitni þar af hafa aðilar framkvæmt þennan samning þann dag sem settur er fram hér að ofan:

Að upplýsa aðila :                                      

Fulltrúi (undirskrift) :                                               

Dagsetning:                      

Móttaka partý :Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.   

 

Fulltrúi (undirskrift) :                              

Titill: Forstöðumaður Plushies4u.com

Vinsamlegast farðu aftur með tölvupósti.

Samningur um uppljóstrun

Name*
Phone Number *
The Quote For: *
Country*
Post Code
What's your preferred size?
Tell us about your project*