Neatskleidimo sutartis

Ši sutartis sudaryta nuo   diena   2024 m. iki ir tarp:

Atskleidimo vakarėlis:                                    

Adresas:                                           

Elektroninio pašto adresas:                                      

Priimančioji šalis:Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.

Adresas:816 ir 818 kambariai, Gongyuan pastatas, Nr. 56 į vakarus nuo WenchangKelias, Jangdžou, Dziangsu, Smakrasa.

Elektroninio pašto adresas:info@plushies4u.com

Ši Sutartis taikoma atskleidžiančiosios šalies atliekamam tam tikrų „konfidencialių“ sąlygų, tokių kaip komercinės paslaptys, verslo procesai, gamybos procesai, verslo planai, išradimai, technologijos, bet kokios rūšies duomenys, nuotraukos, brėžiniai, klientų sąrašai, atskleidimui gaunančiajai šaliai. , finansines ataskaitas, pardavimo duomenis, bet kokios rūšies patentuotą verslo informaciją, tyrimų ar plėtros projektus ar rezultatus, bandymus arba bet kokią neviešą informaciją, susijusią su vienos šios sutarties šalies verslu, idėjomis ar planais, perduotą kitai šaliai bet kokia forma ar bet kokiomis priemonėmis, įskaitant, bet neapsiribojant, rašytinį, spausdintą, magnetinį ar žodinį perdavimą, susijusį su Kliento pasiūlytomis koncepcijomis.Toks buvęs, esamas ar planuojamas atskleidimas gaunančiajai šaliai toliau vadinamas atskleidžiančios šalies „patentuota informacija“.

1. Dėl nuosavybės duomenų, kuriuos atskleidžia Atskleidžianti Šalis, Priimančioji Šalis sutinka:

1) saugoti antraštinius duomenis griežtai konfidencialiais ir imtis visų atsargumo priemonių, kad apsaugotų tokius Pavadinimo duomenis (įskaitant, bet neapsiribojant, tas priemones, kurias Priimančioji Šalis taiko siekdama apsaugoti savo konfidencialią medžiagą);

(2) Jokiai trečiajai šaliai neatskleisti jokių Pavadinimo duomenų ar jokios informacijos, gautos iš Pavadinimo duomenų;

(3) Jokiu metu nenaudoti nuosavybės teise priklausančios informacijos, išskyrus tai, kad būtų galima iš vidaus įvertinti savo santykius su Atskleidžiančia šalimi;

(4) Neatgaminti ir nekeisti antraštinių duomenų.Gaunančioji Šalis pasirūpina, kad jos darbuotojai, agentai ir subrangovai, gaunantys nuosavybės teisės duomenis arba turintys prieigą prie jų, sudarytų konfidencialumo susitarimą arba panašų susitarimą, savo esme panašų į šią Sutartį.

2. Nesuteikdama jokių teisių ar licencijų, Atskleidžianti Šalis sutinka, kad tai, kas išdėstyta pirmiau, netaikoma jokiai informacijai praėjus 100 metų nuo atskleidimo datos arba bet kokiai informacijai, kurią gaunančioji šalis gali įrodyti turinti;

(1) tapo arba tampa prieinama plačiajai visuomenei (išskyrus dėl Priimančiosios Šalies ar jos narių, agentų, konsultacinių padalinių ar darbuotojų neteisingo veikimo ar neveikimo);

(2) Informacija, kurią galima raštu įrodyti, kad ji buvo Priimantiosios Šalies žinioje arba jai žinoma, naudojant informaciją prieš gaunančiajai Šaliai gavus informaciją iš Atskleidžiančiosios Šalies, nebent Priimančioji Šalis neteisėtai disponuoja informacija;

(3) informacija, kurią jam teisėtai atskleidė trečioji šalis;

(4) Informacija, kurią gaunančioji šalis sukūrė savarankiškai, nenaudodama atskleidžiančiosios šalies nuosavybės teise priklausančios informacijos.Gaunančioji šalis gali atskleisti informaciją reaguodama į įstatymą ar teismo įsakymą tol, kol gaunanti šalis imasi stropių ir pagrįstų pastangų, kad atskleidimas būtų kuo mažesnis, ir leidžia atskleidžiančiajai šaliai siekti apsaugos įsakymo.

3. Bet kuriuo metu, gavusi raštišką Atskleidžiančiosios Šalies prašymą, Priimančioji Šalis nedelsdama grąžina Atskleidžiančiajai Šaliai visą nuosavybės teise priklausančią informaciją ir dokumentus arba laikmenas, kuriose yra tokia nuosavybės teise priklausanti informacija, ir bet kurią arba visas jų kopijas ar ištraukas.Jei Pavadinimo duomenys yra tokios formos, kurios negalima grąžinti arba buvo nukopijuoti ar perrašyti į kitą medžiagą, jie sunaikinami arba ištrinami.

4. Gavėjas supranta, kad ši Sutartis.

(1) Nereikalauja atskleisti jokios nuosavybės teise priklausančios informacijos;

(2) nereikalauja, kad atskleidžianti šalis sudarytų bet kokį sandorį arba užmegztų kokių nors santykių;

5. Atskleidžiančioji šalis taip pat pripažįsta ir sutinka, kad nei atskleidžianti šalis, nei jokie jos direktoriai, pareigūnai, darbuotojai, agentai ar konsultantai nepateikia ir neteiks jokių aiškių ar numanomų pareiškimų ar garantijų dėl antraštinių duomenų išsamumo ar tikslumo. Gavėjas arba jo konsultantai, ir kad Gavėjas pats yra atsakingas už pakeistų Pavadinimo duomenų įvertinimą.

6. Jei kuri nors šalis bet kuriuo metu ir bet kuriuo laikotarpiu nesinaudoja savo teisėmis pagal pagrindinį susitarimą, tai nelaikomas tokių teisių atsisakymu.Jei kuri nors šios Sutarties dalis, sąlyga ar nuostata yra neteisėta arba neįgyvendinama, kitų Sutarties dalių galiojimas ir vykdytinumas lieka nepakitę.Nė viena šalis negali perleisti ar perleisti visų ar dalies savo teisių pagal šią Sutartį be kitos šalies sutikimo.Ši Sutartis negali būti keičiama dėl kitų priežasčių be išankstinio raštiško abiejų šalių sutikimo.Išskyrus atvejus, kai bet koks pareiškimas ar garantija yra apgaulingi, ši Sutartis apima visą šalių supratimą apie jos dalyką ir pakeičia visus ankstesnius pareiškimus, raštus, derybas ar susitarimus, susijusius su tuo.

7. Šią Sutartį reglamentuoja Atskleidžiančiosios šalies (arba, jei Atskleidžiančioji Šalis yra daugiau nei vienoje šalyje, jos būstinės) (toliau – Teritorija) įstatymai.Šalys susitaria dėl šios Sutarties kylančius ar su ja susijusius ginčus perduoti Teritorijos neišskirtiniams teismams.

8. Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd. konfidencialumo ir nekonkuravimo įsipareigojimai, susiję su šia informacija, galioja neribotą laiką nuo šios Sutarties įsigaliojimo datos.Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd. įsipareigojimai, susiję su šia informacija, yra visame pasaulyje.

TAI PATVIRTINDAMI, šalys šią Sutartį pasirašė aukščiau nurodytą dieną:

Atskleidimo vakarėlis:                                      

Atstovas (parašas):                                               

Data:                      

Priimančioji šalis:Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.   

 

Atstovas (parašas):                              

Pavadinimas: Plushies4u.com direktorius

Prašome grąžinti el. paštu.

SUTARTIS DĖL NEATskleidimo