Neizpaušanas līgums

Šis līgums ir noslēgts ar   diena   2024, līdz un starp:

Atklājošā puse:                                    

Adrese:                                           

Epasta adrese:                                      

Uzņemošā puse:Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.

Adrese:Telpa 816 un 818, Gongyuan Building, NO.56 uz rietumiem no VenčanasCeļš, Jandžou, Dzjansu, Zodsa.

Epasta adrese:info@plushies4u.com

Šis Līgums attiecas uz noteiktu "konfidenciālu" nosacījumu, piemēram, komercnoslēpumu, biznesa procesu, ražošanas procesu, biznesa plānu, izgudrojumu, tehnoloģiju, jebkāda veida datu, fotogrāfiju, rasējumu, klientu sarakstu izpaušanu saņēmējai pusei. , finanšu pārskati, pārdošanas dati, jebkāda veida patentēta uzņēmējdarbības informācija, pētniecības vai attīstības projekti vai rezultāti, testi vai jebkāda nepubliska informācija, kas attiecas uz vienas šī Līguma puses uzņēmējdarbību, idejām vai plāniem, kas paziņota otrai pusei jebkurā formā vai ar jebkādiem līdzekļiem, tostarp, bet ne tikai, rakstisku, mašīnrakstītu, magnētisku vai mutisku pārraidi saistībā ar Klienta piedāvātajām koncepcijām.Šāda pagātnes, pašreizējā vai plānotā informācijas izpaušana saņēmējai pusei turpmāk tiek saukta par atklājējas puses "patentēto informāciju".

1. Attiecībā uz Nosaukuma datiem, ko atklāj Izpaušanas Puse, Saņēmēja Puse piekrīt:

(1) turēt īpašumtiesības datus stingri konfidenciāli un veikt visus piesardzības pasākumus, lai aizsargātu šādus nosaukumu datus (tostarp, bez ierobežojumiem, tos pasākumus, ko saņēmēja puse izmanto, lai aizsargātu savus konfidenciālos materiālus);

(2) neizpaust nevienai trešajai pusei nekādus Nosaukumu datus vai informāciju, kas iegūta no Nosaukuma datiem;

(3) Nekad neizmantot Patentēto informāciju, izņemot, lai iekšēji izvērtētu tās attiecības ar Pusi, kas atklāj informāciju;

(4) Nereproducēt vai reproducēt nosaukuma datus.Saņēmēja puse nodrošina, ka tās darbinieki, aģenti un apakšuzņēmēji, kuri saņem vai kuriem ir piekļuve nosaukuma datiem, noslēdz konfidencialitātes līgumu vai līdzīgu vienošanos, kas pēc būtības ir līdzīga šim Līgumam.

2. Nepiešķirot nekādas tiesības vai licences, Izpaušanas Puse piekrīt, ka iepriekš minētais neattiecas uz informāciju pēc 100 gadiem no izpaušanas dienas vai uz jebkuru informāciju, par kuru Saņēmēja Puse var pierādīt, ka tā ir;

(1) ir kļuvis vai kļūst pieejams plašākai sabiedrībai (izņemot Saņēmējas puses vai tās biedru, aģentu, konsultāciju struktūrvienību vai darbinieku nepareizas darbības vai bezdarbības dēļ);

(2) Informācija, par kuru var rakstiski pierādīt, ka tā ir bijusi Saņēmējas Puses rīcībā vai ir tai zināma, izmantojot pirms Saņēmēja Puse ir saņēmusi informāciju no Izpaušanas Puses, ja vien Saņēmēja Puse nav nelikumīgi atradusi informāciju informācija;

(3) informāciju, ko viņam likumīgi atklājusi trešā persona;

(4) Informācija, ko neatkarīgi izstrādājusi saņēmēja puse, neizmantojot izpaujošās puses īpašumtiesību informāciju.Saņēmēja puse var izpaust informāciju, reaģējot uz likumu vai tiesas rīkojumu, ja vien saņēmēja puse pieliek rūpīgus un saprātīgus centienus, lai samazinātu izpaušanu, un ļauj izpaušanas pusei meklēt aizsardzības rīkojumu.

3. Saņēmēja Puse jebkurā laikā pēc rakstiska lūguma saņemšanas no Izpaušanas Puses nekavējoties atdod izpaušanas pusei visu īpašumtiesību informāciju un dokumentus vai plašsaziņas līdzekļus, kas satur šādu īpašumtiesību informāciju, un jebkuru vai visas to kopijas vai izrakstus.Ja Nosaukuma dati ir tādā formā, ko nevar atgriezt vai ir nokopēti vai pārrakstīti citos materiālos, tie tiek iznīcināti vai dzēsti.

4. Saņēmējs saprot, ka šis Līgums.

(1) neprasa izpaust nekādu patentētu informāciju;

(2) Pusei, kas atklāj informāciju, nav jāiesaistās darījumos vai attiecībās;

5. Izpaustā puse arī atzīst un piekrīt, ka ne izpaušanas puse, ne tās direktori, amatpersonas, darbinieki, aģenti vai konsultanti nesniedz un nesniegs nekādus skaidrus vai netiešus apliecinājumus vai garantijas attiecībā uz nosaukuma datu pilnīgumu vai precizitāti. sniegts Saņēmējam vai tā konsultantiem, un ka Saņēmējs ir atbildīgs par savu mainīto nosaukuma datu novērtējumu.

6. Ja kāda no pusēm neizmanto savas tiesības saskaņā ar pamatlīgumu jebkurā laikā un laika periodā, to neuzskata par atteikšanos no šādām tiesībām.Ja kāda šī Līguma daļa, noteikums vai noteikums ir nelikumīgs vai neizpildāms, pārējo Līguma daļu spēkā esamība un izpildāmība paliek nemainīga.Neviena no pusēm nevar nodot vai nodot visas vai kādu daļu no savām tiesībām saskaņā ar šo Līgumu bez otras puses piekrišanas.Šo Līgumu nedrīkst mainīt citu iemeslu dēļ bez abu pušu iepriekšējas rakstiskas vienošanās.Ja vien šeit ietvertais apliecinājums vai garantija nav krāpniecisks, šis Līgums ietver pilnīgu pušu izpratni par šī līguma priekšmetu un aizstāj visus iepriekšējos paziņojumus, rakstus, sarunas vai vienošanos par to.

7. Šo Līgumu regulēs Atklājošās Puses atrašanās vietas (vai, ja Izpaušanas Puse atrodas vairāk nekā vienā valstī, tās galvenās mītnes atrašanās vietas) ("Teritorija") likumi.Puses vienojas nodot strīdus, kas izriet no šī Līguma vai ir saistīti ar to, nodot izskatīšanai Teritorijas neekskluzīvām tiesām.

8. Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd. konfidencialitātes un nekonkurēšanas saistības attiecībā uz šo informāciju turpinās neierobežotu laiku no šī Līguma spēkā stāšanās datuma.Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd. saistības attiecībā uz šo informāciju ir visā pasaulē.

TO APLIECINOT, puses ir noslēgušas šo Līgumu iepriekš norādītajā datumā:

Atklājošā puse:                                      

Pārstāvis (paraksts):                                               

Datums:                      

Uzņemošā puse:Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.   

 

Pārstāvis (paraksts):                              

Nosaukums: Plushies4u.com direktors

Lūdzu, atgriezieties pa e-pastu.

VIENOŠANĀS PAR INFORMĀCIJAS NEIZPAUŠANU