Greement การไม่เปิดเผยข้อมูล
ข้อตกลงนี้ทำขึ้น ณ วันที่ วันของ 2024 ภายในและระหว่าง:
ฝ่ายเปิดเผย:
ที่อยู่:
ที่อยู่อีเมล:
ฝ่ายรับ:Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd.
ที่อยู่:ห้อง 816&818 อาคารกงหยวน NO.56 ทางตะวันตกของเหวินชางถนน, หยางโจว, มณฑลเจียงซู, คางa.
ที่อยู่อีเมล:info@plushies4u.com
ข้อตกลงนี้ใช้กับการเปิดเผยโดยฝ่ายที่เปิดเผยต่อฝ่ายที่ได้รับเงื่อนไข "ความลับ" บางประการ เช่น ความลับทางการค้า กระบวนการทางธุรกิจ กระบวนการผลิต แผนธุรกิจ สิ่งประดิษฐ์ เทคโนโลยี ข้อมูลทุกประเภท ภาพถ่าย ภาพวาด รายชื่อลูกค้า งบการเงิน ข้อมูลการขาย ข้อมูลทางธุรกิจที่เป็นกรรมสิทธิ์ทุกประเภท โครงการวิจัยหรือการพัฒนาหรือผลลัพธ์ การทดสอบหรือข้อมูลที่ไม่เปิดเผยต่อสาธารณะที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจ แนวคิด หรือแผนของฝ่ายหนึ่งฝ่ายในข้อตกลงนี้ ที่สื่อสารไปยังอีกฝ่ายใน ในรูปแบบใดๆ หรือโดย วิธีการใดๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการส่งสัญญาณที่เป็นลายลักษณ์อักษร พิมพ์ดีด แม่เหล็ก หรือทางวาจา ที่เกี่ยวข้องกับแนวคิดที่ลูกค้าเสนอ การเปิดเผยในอดีต ปัจจุบัน หรือที่วางแผนไว้ต่อฝ่ายที่ได้รับต่อไปนี้จะเรียกว่า "ข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์" ของฝ่ายที่เปิดเผย
1. ในส่วนที่เกี่ยวกับข้อมูลชื่อที่เปิดเผยโดยฝ่ายที่เปิดเผย ฝ่ายที่รับตกลงในที่นี้:
(1) เก็บข้อมูลหัวข้อไว้เป็นความลับอย่างเคร่งครัด และใช้ความระมัดระวังทุกประการในการปกป้องข้อมูลหัวข้อดังกล่าว (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง มาตรการที่ฝ่ายผู้รับใช้เพื่อปกป้องเนื้อหาที่เป็นความลับของตนเอง)
(2) ไม่เปิดเผยข้อมูลชื่อเรื่องหรือข้อมูลใด ๆ ที่ได้รับจากข้อมูลชื่อเรื่องแก่บุคคลที่สาม;
(3) จะไม่ใช้ข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์ในเวลาใด ๆ ยกเว้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการประเมินความสัมพันธ์ภายในกับฝ่ายที่เปิดเผย
(4) ไม่ทำซ้ำหรือทำวิศวกรรมย้อนกลับข้อมูลชื่อเรื่อง ฝ่ายที่ได้รับจะต้องดำเนินการให้พนักงาน ตัวแทน และผู้รับเหมาช่วงที่ได้รับหรือมีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูลชื่อเรื่อง เข้าสู่ข้อตกลงการรักษาความลับหรือข้อตกลงที่คล้ายกันซึ่งคล้ายคลึงกันในสาระสำคัญของข้อตกลงนี้
2. โดยไม่ให้สิทธิ์หรือใบอนุญาตใด ๆ ฝ่ายเปิดเผยตกลงว่าสิ่งที่กล่าวมาข้างต้นจะไม่นำไปใช้กับข้อมูลใด ๆ หลังจาก 100 ปีนับจากวันที่เปิดเผยหรือกับข้อมูลใด ๆ ที่ฝ่ายผู้รับสามารถแสดงให้เห็นว่ามี
(1) กลายเป็นหรือกำลังกลายเป็น (นอกเหนือจากการกระทำที่ไม่ถูกต้องหรือการละเว้นของฝ่ายผู้รับหรือสมาชิก ตัวแทน หน่วยที่ปรึกษา หรือพนักงาน) ที่เปิดเผยต่อสาธารณชนทั่วไป
(2) ข้อมูลที่สามารถแสดงให้เห็นเป็นลายลักษณ์อักษรว่าอยู่ในความครอบครองของหรือทราบโดยฝ่ายผู้รับโดยการใช้ก่อนที่ฝ่ายผู้รับจะได้รับข้อมูลจากฝ่ายเปิดเผย เว้นแต่ฝ่ายผู้รับจะครอบครองโดยไม่ชอบด้วยกฎหมาย ข้อมูล;
(3) ข้อมูลที่เปิดเผยแก่เขาโดยชอบด้วยกฎหมายโดยบุคคลที่สาม;
(4) ข้อมูลที่ได้รับการพัฒนาอย่างอิสระโดยฝ่ายที่ได้รับโดยไม่ต้องใช้ข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์ของฝ่ายที่เปิดเผย ฝ่ายที่ได้รับอาจเปิดเผยข้อมูลเพื่อตอบสนองต่อกฎหมายหรือคำสั่งศาล ตราบใดที่ฝ่ายที่ได้รับใช้ความพยายามอย่างขยันขันแข็งและสมเหตุสมผลเพื่อลดการเปิดเผยให้เหลือน้อยที่สุด และอนุญาตให้ฝ่ายที่เปิดเผยสามารถขอคำสั่งคุ้มครองได้
3. เมื่อใดก็ได้ เมื่อได้รับการร้องขอเป็นลายลักษณ์อักษรจากฝ่ายที่เปิดเผย ฝ่ายที่รับจะต้องส่งคืนข้อมูลและเอกสารที่เป็นกรรมสิทธิ์ทั้งหมดให้กับฝ่ายที่เปิดเผยทันที หรือสื่อที่มีข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์ดังกล่าว และสำเนาหรือสารสกัดจากข้อมูลดังกล่าวทั้งหมดหรือทั้งหมด หากข้อมูลชื่อเรื่องอยู่ในรูปแบบที่ไม่สามารถส่งคืนหรือถูกคัดลอกหรือคัดลอกไปยังสื่ออื่นได้ ข้อมูลนั้นจะถูกทำลายหรือลบทิ้ง
4. ผู้รับเข้าใจว่าข้อตกลงนี้
(1) ไม่ต้องเปิดเผยข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์ใดๆ
(2) ไม่กำหนดให้ฝ่ายที่เปิดเผยทำธุรกรรมหรือมีความสัมพันธ์ใดๆ
5. ฝ่ายที่เปิดเผยรับทราบและตกลงเพิ่มเติมว่าทั้งฝ่ายที่เปิดเผยหรือกรรมการ เจ้าหน้าที่ ลูกจ้าง ตัวแทนหรือที่ปรึกษาใด ๆ ของฝ่ายที่เปิดเผยไม่ได้จัดทำหรือจะทำการรับรองหรือรับประกันใด ๆ โดยชัดแจ้งหรือโดยนัยเกี่ยวกับความสมบูรณ์หรือความถูกต้องของข้อมูลชื่อ ให้แก่ผู้รับหรือที่ปรึกษา และผู้รับจะต้องรับผิดชอบในการประเมินข้อมูลหัวข้อที่เปลี่ยนแปลงด้วยตนเอง
6. การที่คู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งไม่ได้รับสิทธิภายใต้ข้อตกลงพื้นฐานในเวลาใดๆ ในช่วงเวลาใดๆ จะไม่ถูกตีความว่าเป็นการสละสิทธิ์ของสิทธิดังกล่าว หากส่วนหนึ่งส่วนใด ข้อกำหนด หรือข้อกำหนดของข้อตกลงนี้ผิดกฎหมายหรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ ความสมบูรณ์และการบังคับใช้ของส่วนอื่นๆ ของข้อตกลงนี้จะยังคงไม่ได้รับผลกระทบ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายไม่สามารถมอบหมายหรือโอนสิทธิ์ทั้งหมดหรือบางส่วนภายใต้ข้อตกลงนี้โดยไม่ได้รับความยินยอมจากอีกฝ่าย ข้อตกลงนี้ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ด้วยเหตุผลอื่นใดหากไม่มีข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากทั้งสองฝ่าย เว้นแต่การรับรองหรือการรับประกันใด ๆ ในที่นี้จะเป็นการฉ้อโกง ข้อตกลงนี้ประกอบด้วยความเข้าใจทั้งหมดของคู่สัญญาที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อในที่นี้ และแทนที่การรับรอง การเขียน การเจรจาหรือความเข้าใจก่อนหน้านี้ทั้งหมดในส่วนที่เกี่ยวข้อง
7. ข้อตกลงนี้จะอยู่ภายใต้กฎหมายของสถานที่ตั้งของฝ่ายที่เปิดเผย (หรือหากฝ่ายที่เปิดเผยตั้งอยู่ในมากกว่าหนึ่งประเทศ ก็จะเป็นที่ตั้งของสำนักงานใหญ่) ("เขตแดน") คู่สัญญาตกลงที่จะยื่นข้อพิพาทที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ไปยังศาลที่ไม่ผูกขาดของดินแดน
8.ภาระหน้าที่ในการรักษาความลับและการไม่แข่งขันของบริษัท Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd. ที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลนี้จะดำเนินต่อไปอย่างไม่มีกำหนดนับจากวันที่ข้อตกลงนี้มีผลใช้บังคับ ภาระผูกพันของ Yangzhou Wayeah International Trading Co., Ltd. ที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลนี้มีอยู่ทั่วโลก
เพื่อเป็นพยานในการนี้ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้ลงนามในข้อตกลงนี้ในวันที่ที่กำหนดไว้ข้างต้น:
ฝ่ายเปิดเผย:
ตัวแทน (ลายเซ็น):
วันที่:
ฝ่ายรับ:หยางโจว เวย์อา บริษัท การค้าระหว่างประเทศ จำกัด.
ตัวแทน (ลายเซ็น):
หัวข้อ: ผู้อำนวยการของ Plushies4u.com
กรุณาส่งคืนทางอีเมล์